Thursday, 10 March 2016

Book Review: The Celtic Evil Eye and Related Mythological Motifs in Medieval Ireland

The Celtic Evil Eye and Related Mythological Motifs in Medieval Ireland
Jacqueline Borsje

Not the pithiest of titles, but it tells you just about everything you need to know here; what you see is what you get.

I'd had my eye on this book for a good while now, but given the price tag – not actually that bad, for an academic book, but more than I usually spend on myself – I'd been hoping it would turn up at the university library sooner rather than later. I'm often hesitant to buy books without a good preview because you never know what you're going to get – there's a book, The Seer in Celtic and Other Traditions by Hilda Ellis-Davidson that I was intrigued by for a long while, and it costs just a wee bit more than this one. When I found a copy at the library, though, it turned out there was only one or two essays in it that I was interested in (the book mostly deals with "Other Traditions"). If I'd bought it myself I would've been disappointed.

This time, though, Borsje's book didn't seem like it was going to be available via the library any time soon so I eventually broke down and decided to splurge; as much as I may be cautious, I'm also kind of impatient... I figured that given everything I've ever read by Jacqueline Borsje, I wasn't likely to be disappointed here – I'm a big fan of her work. And lucky for me I wasn't disappointed at all – this one is well worth the price tag (would that I could afford this one, though. That's definitely going to be a "wait for the university library").

So here's a quick idea of what this book is all about – it's a collection of articles written by Borsje over the years, all of them dealing with various aspects or elements about the concept of the evil eye, or drochshúil, in Irish mythology. Each article forms a chapter, and you might already be familiar with some of them since some of the articles are available elsewhere (though I'm not sure most of them are published in English?). Chapter One, for instance, is 'The Evil Eye' in early Irish literature and law, co-written with Fergus Kelly, though here Kelly's contributions (on the law texts that deal with the subject of the evil eye) have been updated and are split off into an appendix. The other articles have been adapted a little as well, so that they make a more coherent volume all together. The final chapter is specially written for the book, and while Borsje notes that the book can be read in any order – each chapter is self-contained – the over all layout has a logic and flow to it that works well.

really enjoyed this book and found so much here that's useful to my interests or just plain interesting. I started off using little post-its to tag bits I knew I'd want to come back to and ended up giving up trying to colour code things with some semblance of order because I ran out of post-its in the requisite colour. Given the nature of the evil eye the book touches on folk practice (and how it relates to, or reflects, the beliefs articulated in the myths) as well as the mythology itself, and it also deals with certain areas of magical practice – corrgúinecht and the power of words in particular. The ritual nature of this practice, and the bestowing of the evil eye (in certain instances) is also dealt with. As much as it might be tempting to thing of the evil eye as little more than a literary motif, it's clear from the early Irish laws as much as folk practice that the concept is very real. Even today it's still a very relevant part of everyday life (as I've experienced myself – when the kids were babies people were always very keen to bless them and show their goodwill by giving them a silver coin).

As far as the mythology goes, there's a lot of focus on The Second Battle of Mag Tured (CMT) and The Destruction of Da Derga's Hostel (TBDD) because of the characters found there – Balor of the Evil Eye in CMT, and Nár Túathcháech in TBDD, for example – and the instances of corrgúinecht that are mentioned (or implied), which may involve the casting of the evil eye. There are plenty of other tales referenced as well, like the Death of Cú Chulainn, but given the importance of the first two, Borsje includes translations of both tales in the appendices. These are primarily based on the translations given by Whitley Stokes (partly because they're out of copyright now), with some updates and additional bits (mainly the more obscure rosc parts, though not all of them, unfortunately) based on the work of academics like Kim McCone and Ralph O'Connor (who's book on Da Derga's Hostel is referenced in glowing terms). The translation of TBDD includes a note, from O'Connor's book, on the meaning of the stream of names given by the hag (Cailb, though identified as Badb, or the Morrígan), which is something I've been looking for for a while; O'Connor's book is definitely bumped up my reading list now. Really, the translations and notes that accompany them are almost worth buying Borsje's book for that alone.

Because the chapters were originally published as individual articles there's a bit of repetition in places, especially (I noticed) when it comes to the discussion of the meaning and nuances of the term "túathcháech." It's not so repetitive that I minded it, though, and there's some genuinely meaty stuff to get stuck into. In particular, I'd wondered about the relation between the Tuatha Dé Danann being said to have come from the "north" and the traditionally negative connotations of that direction for a while now, and this is something that Borsje touches on (chapter 4, 'Encounters with One-Eyed Beings'). There's also a good discussion on why it's the eyes, or specifically an eye, that's so intricately associated with ill-wishing or cursing.

The last chapter, which is titled 'The Power of Words: The Intricacy of the Motif of the Evil Eye' (though it covers somewhat similar ground as in Druids, Deer, and Words of Power) was an especially good read, though it's hard for me to pick just one stand-out chapter. It gives a good overview of who might cast the evil eye the methods used to protect against the evil eye, in the form of prayer like St Patrick's Lorica (otherwise known as The Deer's Cry, or Faíd Fiada), amongst others. A common element of these prayers is protecting against the evil eye by surrounding oneself in spiritual armour – binding blessings to yourself in every direction, and every part of the body. This "surrounding" is also founds in other means of protection, like the crios Bríde ('girdle of Bríde') and the practice of leaving things like ribbons out for the saint's blessing – something that has intriguing implications about how old these practices might be. It brought up a lot of comparisons with the caimeachadh prayers in the Carmina Gadelica for me, which I think may be an avenue to explore.

One thing I would've liked to have seen is more of a discussion on the way Boann loses an eye (and a leg and an arm) in the Dindshenchas tale about the Boyne, and the similarities between that and the stance taken during the performance of córrguinecht and the prophecy performed by Cailb in TBDD. It's something I've wondered about for a while, and it was something that came to the fore again when Borsje delved into the symbolism of "one-eyedness" and its association with knowledge (just one possible meaning, and depending on context). An index would have been nice too...

This is a very dense read – engaging but certainly not the kind of thing you're likely to devour in one sitting – and I think it's only going to appeal to people who have a real interest in the subject. If you do have any interest in this kind of thing, though, then I think it's an essential book to add to your shelf. It's certainly a book I'm going to be referring back to a lot.

Sunday, 31 January 2016

Vreeshey, Vreeshey, tar gys my thie...

A little bit of a late start to this year's blogging but better late than never, eh?

While I have a wee rest and – finally – a bit of a sit down before I go and welcome Brigid in, I just wanted to share this video (which I saw posted over on The Ever-Living Ones). It's beautifully sung, and timely too:


The lyrics are a traditional invitation to Brigid, which is sung (or recited) on the eve of Laa'l Breeshey (Imbolc) so that she might visit and bless the house and household at night. The original Manx, with translation are:
Vreeshey, Vreeshey, tar gys my thie, 
Tar gys y thie aym noght.  
Vreeshey, Vreeshey, tar, o tar,
Gys y thie aym noght.  
O foshil jee y dorrys da Vreeshey,
Lhig da Vreeshey çheet stiagh. 
Vreeshey, Vreeshey, tar oo
Gys y thie aym noght.
Bridget, Bridget, come to my house,
come to my house tonight. 
Bridget, Bridget, come, oh come,
To my house this night. 
Open the door to Bridget,
and let Bridget come in. 
Bridget, Bridget, come to my house,
come to my house tonight.
As Manx As the Hills posted a version of this a couple of days ago, and included the sheet music and a sound file to help with pronunciation if you'd like to learn it yourself.

Whatever you're doing, and whenever you're celebrating, I hope you have a good one!

Tuesday, 29 December 2015

Links and things for Hogmanay

This is pretty much my favourite time of year so Hogmanay is a Big Deal in this house. Last year – because we're so rock'n'roll – the kids stayed up for the bells and we spent the evening eating popcorn and watching Batman (the Tim Burton version with Michael Keaton), and then we saw the new year in with a celebratory glass of Irn Bru. There's nothing like starting the new year with two kids hopped up on caffeinated fizzy beverages and E numbers...

This Hogmanay we'll probably be doing just about the same. The house will be cleaned and tidied, the kids will stay up till gone midnight, and then the next day (which will probably start with pancakes) we'll be going to the in-laws to enjoy the obligatory steak pie. This time we're providing the pudding – sticky toffee pudding, to be exact (at Tom's insistence).

If you're looking for some inspiration, though, you might want to start with Gaol Naofa's video:


There's some of the usual links and things over on Tairis, which I'll link up just now if you're looking for some historical information or things to make and do:

But there's also plenty on here and elsewhere, too. If you're looking for some ideas for blessings to welcome in the new year these might be of use:
Whatever you're up to for Hogmanay, I hope you have a good one! And if I don't manage a post before Friday then I hope 2016 brings you all blessings of health, wealth, and happiness. 

Monday, 28 December 2015

Tairis has (finally) been updated...

Tairis: Gaelic Polytheism
As I mentioned a few posts ago, I was hoping to – finally – get on with fixing Tairis. It was obvious, by this point, that "fixing" it meant basically starting from scratch, and (ta da!) that's exactly what I've had to do.

Over the last two or three weeks (I've honestly lost track...) I've been moving everything over onto a brand new Wordpress. The new site is now live and you should find the following fixes and improvements:

Front page blog

Instead of a static home page I've decided to use a blog format so I can post and keep track of any updates as necessary. You'll find a bit of waffle about the changes I've made there, too. I'll still do my main blogging here, though.

New pages and some overhauled/re-written pages

It's hard to resist fiddling about with stuff, especially given the fact that some of the articles were first written almost ten years ago now. In those ten years I've had a bit more practice at writing, learned a whole lot more about Gaelic Polytheism, and the internet has opened up a huge amount of resources that I didn't have at my fingertips way back when. Because of that, some of the pages have simply been smoothed out and given a bit of spit and polish – editing out the clunkier bits of writing – while others have been almost completely rewritten or at least majorly overhauled. Some of the pages I feel could still do with scrapping and starting again but I just don't have the time to tackle them given everything I've got going on. Maybe that will happen in future.

The major overhauls/rewrites that are worth noting:

  • The Celebrations section has been majorly rewritten
  • As has the Offerings page
  • The Types of Offerings has been overhauled
  • The Gaelic has been added to the prayers in the Daily Practices section (and the 'thees and thous' removed from the translations)
  • Updates have been made to the liturgy outlined in the Practices section, too

New pages include:

Making a cros Bríde – including an overview of the history and practices associated with them
Celebrating Yule – now in addition to Hogmanay

For the cros Bríde page, this includes an example of an Irish prayer that's traditionally used in hanging up the crosses, which I was pretty excited to find in an article I stumbled across. Before now I've only seen such prayers referred to in passing, with no specific examples given.

I've also removed the Article Downloads page from the Resources section. Given the fact that Google Scholar and JSTOR have opened up so many more articles than I can ever keep up with, it seems pointless to maintain this one.

Slightly different ordering and new sections/names

This one's fairly minor but I've changed around the order of some of the sections. The section on Life Passages comes after Festivals and Celebrations now (I feel like it flows better, from the day to day stuff, to the seasonal stuff, to life events), and the section named Gods is now called An Trì Naomh to reflect the fact that it encompasses not just the gods but also the spirits and ancestors.

I've also added in a completely new section – Values – where I've moved the four-part article on Values, and the article on Gessi and Buada. These were originally housed in the Cosmology section, but that was rather large and unwieldy so splitting things up seemed to make more sense. The Values section now follows on from Cosmology.

Fixed footnotes

Updating the site has been a big job, mainly thanks to the huge amount of footnotes I've got on there. While I'd rather err on the side of caution and make it easy for people to look up stuff if they want to (never take my word for it, right?) there are a lot of footnotes. Which is never more apparent than when you're having to code every single one by hand. Now, however, in addition to actually working again, you can also hover over the footnote number and you'll get a preview of what the footnote says below. You'll still have to click down for any links there, but it should be a lot more convenient now.

A more consistent focus

Seeing as it's been nearly ten years since I started the site, a lot's changed in that time. In particular, identity politics and labels have evolved within the wider Celtic Reconstructionist community and those labels are something I struggled with in the beginning. To start with, when I first began writing stuff for Tairis, I used "CR." Then I began to use "Scottish Reconstructionism" as well as CR because I wanted to be more specific. And then, when Gaol Naofa was founded and they began using "Gaelic Polytheism," I came to feel that was the better term and switched to that. Apparently I didn't change everything on the site to make it all consistent, though, so I've gone through everything and tweaked the bits that needed tweaking: Gaelic Polytheism it is.

New links

Unfortunately this isn't an improvement per se, but it is a necessity. Moving the site over to Wordpress means that all the link paths are different now, so if you link to any articles on the site I'm afraid they're going to be broken now. I'm very sorry for the inconvenience!

*   *   *   *

I hope you find these changes are (mostly) for the better. If you don’t, older versions of the site can be accessed on archive.org, where you’ll be able to find the original versions of rituals or articles. So there's always that...

There's still a bit to do, however. I'm not entirely happy with the menu system, but with almost 115 articles on the site there are just too many to make the current menu bar house them all with drop-down sub-menus. I think it cuts off after a hundred articles, and then it shows everything in alphabetical order instead of the order I want to appear in (and it does with several themes I've tried so I think Wordpress is basically telling me that I talk too much). So my resident webmonkey husband is looking into finding a widget or something that might help with that. In the meantime, I'll work on putting up a site map.

Sunday, 20 December 2015

Links and things for grian-stad a' gheamhraidh


As the winter solstice approaches, questions about whether or not the day (or, more to the point, the night) should be observed by Gaelic Polytheists. My feeling is: If you wanna.

Personally, I don't think the solstices or equinoxes were ever observed by the pre-Christian Gaels – not to the same degree as the Quarter Days, anyway. It's obvious they were aware of them, as were their Stone Age(s) and Bronze Age not-Gaelic-speaking ancestors; the fact that several ancient monuments are aligned to the solstice or equinox sunrises is evidence enough of that, and indicative of probable religious significance, too. So from that perspective I acknowledge the day as having been important to my ancestors, since I have some Irish and Scottish heritage flowing through my veins. Their wisdom isn't something I like to ignore, you know?

The solstices and equinoxes have also come to be significant in the modern calendar thanks to other influences, too. Granted these are influences from other cultures and some people aren't comfortable with adding those into the mix, but to me, I see the way these days are expressed – in spite of the outside influences – as having been thoroughly Gaelicised. It's a prime example of what syncretism is, and so I don't feel the need to separate it out; it's all part of the continuum and especially here in Scotland it's pretty hard to avoid anyway. Your mileage may vary, of course.

So. If you're interested in looking into solstice traditions, you might want to start with Gaol Naofa's video, which we released on our Youtube channel last year:



I gave a little overview of the kinds of things we tend to do for the solstice here at home in my post about the videos when we released them last year; it's generally a pretty low-key event for us since Hogmanay is what it's all about at this time of year (I'll do a separate post on that later), and we've already had a go at a chocolate Yule log in celebration of the kids finishing school for the Christmas holidays. We did a buttercream version to accommodate my husband's inability to digest cream, but it just wasn't as good as our usual squidgy chocolate log. I'm going to get hold of some lacto-free cream and do it properly on Tuesday so we can have a good one that doesn't end up making my husband wish he were dead when he has some...

The kids are both very keen on lighting candles to put in the window; traditionally it's a custom observed by the daughters of the household, but Tom wants to do it too so they'll both get a candle to light. I think we might have some beeswax sheets left so we might be able to make some, even.

If you're looking for some light (arf) reading then there's the two-part article I've done on Tairis along with a bit in the festival bannocks and caudle section that will be useful, too:
I'm sorry the internal links are still broken – I've tried fixing them but I can't get them to work, at all! That will be fixed on the new and improved site, when it's ready (I'm still working on it, but it's happening!). For some reason I didn't do a "celebrating Yule" article in the Celebrations section, which I'll rectify for the new-and-improved site, too.

For the morning of the solstice the focus is usually on the sunrise at Newgrange. The sunrise has been webcast in previous years but it doesn't seem it will be this year; you can take a look at some photos over at knowth.com, though, and there are videos there too. 

If you'd like to greet the sun as it rises, you might find this prayer useful. It's not necessarily only for the winter solstice, but on the morning after the sun is certainly a welcome sight when you know the days are going to be getting longer and longer from here on out.